Manchmal ist es ja echt lustig, was das Navi so von sich gibt.
Letztes Jahr konnte das Navi in unserem Model S „Koblenz“ nicht richtig sagen - es klang immer ein „e“ zuviel mit: „Kobelenz“ - mittlerweile klappt das aber.
Jetzt habe ich etwas anderes endeckt (zuerst dachte ich, ich hätte mich verfahren …): „Bad Münster am Stein“ - hier liest sie tatsächlich „Bad Münster Ast“.
Letztes Jahr in der Toskana habe ich mich erst fast schiefgelacht über die Aussprache, zumindest solange es auf der Autobahn waren. Firrännnzäää sollte Firenze sein… Aber bei kleinen Chianti-Sträßchen war es dann nicht mehr so lustig, denn da überschlägt sich die Ansage, so das man gar nichts mehr mitkriegt.
Im Zeitalter von google translate sollte doch bei einem Google Navi das kein Thema sein. Ist halt wirklich schade, daß das Navi keine große Prio hat.
Bei mir wird nichtmal Hauptstraße richtig ausgesprochen… Evt weil in der Schweiz? Sagt irgendwas wie Ooptstraass, klingt wie ganz schlechtes Französisch… Nur bei mir? Hat sich auch mit 8.0 nicht geändert. Ist ja nicht so, dass es in jedem Ort eine solche Straße gibt
Wir bleiben länger in Südspanien und mir ging die deutsche Aussprache spanischer Städte- und Straßennamen langsam auf den Geist.
Hab´ dann auf spanische Navisprache umgestellt und weg war das nerven.
Sollte man überall machen, sofern die einfachen Begriffe (rechts ab etc.) verstanden werden.